“Je bent wat je eet.”
Restaurants opgelet! Voor je het weet heb straks een baksteen door je raam wegens een te racistisch menu. Je bent wat je eet, je kan dus maar beter opletten wat je – onder welke naam – in je mond propt.
Britse ‘voedsel-activisten’ vinden de benaming ‘curry’ niet langer geschikt voor onze hedendaagse maatschappij omdat het woord wortels heeft in het Britse Kolonialisme. Food blogger Chaheti Bansal, 27, zegt in een online video dat we de term moeten ‘afleren’. “Leren afleren” is de oneliner die ze op haar Instagram gebruikt om zich te definiëren.
Het woord curry zou ontstaan zijn omdat Britten het woord ‘kari’ dat staat voor saus verkeerd begrepen. We horen plots de stem van François Backeljau weerklinken: “In wa veur ne wereld leven we na?”
Herinner je je ‘An Officer and a Gentleman’ en hoe Richard Gere door zijn zwarte opleidingsofficier werd genoemd? Juist: “Mayo!” Wat denk je? Weg ermee. Iemand een suggestie voor een politiek correcte naam voor mayonaise?